Хрустящий айсберг, прохладные креветки и сливочное авокадо, заправленные терпким соусом —это то, что нужно в жаркий и знойный день. Но что еще делает это блюдо таким приятным, так это то, что в нем чувствуется место —точнее, Хьюстон.
Впервые я встретила этот рецепт салата из креветок и авокадо несколько месяцев назад, когда была в Вако, выступая на конференции о техасской кухне в Университете Бейлора. Доклад был представлен Техасской коллекцией, которая, как следует из названия, представляет собой большой набор техасских книг, хранящихся в Библиотеке Кэрролла в Бэйлоре.
В коллекции, которую возглавляют директор Джон Уилсон и библиотекарь Эми Оливер, есть книги обо всех аспектах жизни техасцев —от истории до еды. И именно последнее меня очень порадовало, поскольку в коллекции почти 4 000 поваренных книг, посвященных техасской кухне. Я даже не подозревала, что столько их существует! Возможность провести два дня, просматривая лишь некоторые из этих книг, была сродни раю для кулинаров.
Хотя в коллекции есть несколько техасских поваренных книг, изданных в Нью-Йорке, подавляющее большинство из них —это местные поваренные книги, изданные техасскими церквями, школами, общественными клубами и другими организациями. Эти поваренные книги —настоящее сокровище, поскольку рецепты не только показывают, что готовила община в определенный период времени, но и дают представление о ценностях общины, а также часто содержат имена членов общины.
Многие книги из этой коллекции были подарены женщиной по имени Бет Уайт. Она —бывший медицинский библиотекарь из Хьюстона, которая в свободное время решила собирать техасские кулинарные книги. Ее вклад огромен, и я имел честь познакомиться с ней, когда она выступала вместе со мной на дискуссии. В дискуссии также приняли участие Марвин Бендел, директор Foodways Texas, Адди Бройлс, автор кулинарных статей в Austin-American Statesman, и Мэри Маргарет Пак, шеф-повар и историк кулинарии из Остина.
Библиотека хотела подать еду на приеме после нашего выступления, и нас попросили поделиться своими любимыми рецептами. Я предложила шоколадный пирог моей бабушки и другие представили рецепты кукурузного хлеба, вареных яиц, кофейного торта и салата из креветок и авокадо. Все рецепты были превосходны, но именно салат с креветками —рецепт которого предоставила Мэри Маргарет —заставил меня улыбнуться.
После того, как я не ел много в тот день (выступление перед людьми заставляет меня так нервничать, что я теряю аппетит), салат, состоящий из креветок, авокадо и салата айсберг, смешанных вместе с терпким соусом ремулад, был именно тем, что мне было нужно. Чистый, освежающий салат был сытным и восстанавливающим силы, хотя, конечно, для того чтобы полюбить это блюдо, не нужно быть голодным!
Когда мы уходили, я спросила у Мэри Маргарет рецепт, и она указала мне на стопку карточек с рецептами, которые библиотека предусмотрительно приготовила для этого мероприятия. На карточке Мэри Маргарет рассказала о том, что она выросла в Хьюстоне и это блюдо было одним из ее любимых, которое подавали в ресторане универмага Sakowitz, The Sky Terrace. Хотя сам салат был вкусным, когда я узнала о происхождении рецепта, он понравился мне еще больше.
Салат с креветками, которым она поделилась, как и кулинарные книги общин, которые я читала, был основан на определенном месте. Креветки символизируют техасское побережье Мексиканского залива, а ремулад и авокадо в салате свидетельствуют о том, что Хьюстон был местом пересечения культур и влияний, в данном случае Луизианы и Мексики.
Когда я вернулся домой и занялся приготовлением салата, я неправильно прочитал рецепт, и там, где в начальных шагах говорится о соусе ремулад, я не увидел, что рецепт ремулада по рецепту Саковица —который требует вареных яиц и шпината —указан отдельно. Поэтому я просто использовал соус ремулад, который мне нравился на протяжении многих лет и который является адаптацией нескольких рецептов, найденных в кулинарной книге Младшей лиги Лафайета «Talk About Good». В этом рецепте нет шпината и яиц, поэтому салат, который я в итоге приготовил, не совсем похож на версию Саковица. Но неважно, он все равно свежий и идеально подходит для лета.
Пока я еще перевариваю все то, что узнала, просматривая коллекцию кулинарных книг в Бэйлоре, я знаю одно:я с нетерпением жду скорого возвращения. А пока я буду наслаждаться мисками этого салата с креветками и авокадо.
Печать
Салат из креветок и авокадо с заправкой ремулад
Ингредиенты
Ингредиенты для заправки ремулада:
- 3/4 чашка майонез
- 2 столовые ложки Креольская или зернистая горчица
- 2 столовая ложка свежевыжатый лимонный сок
- 1/2 чайная ложка Вустерширский соус
- 1/2 чайная ложка готовый хрен
- 1/4 чайная ложка соус из красного перца, например, Табаско
- 2 гвоздика чеснок, рубленый
- 2 зеленый лук, только зеленая часть, мелко нарезанный
- 1 столовая ложка рубленая итальянская петрушка
- Соль
Ингредиенты для салата:
- 1 фунт мелкие креветки, 51-60 штук, очищенные и девинированные
- 1 столовая ложка кошерная соль
- 1 головка салата берг-латук, очищенная и нарезанная
- 2 ребра сельдерея, мелко нарезанные кубиками
- 2 авокадо, очищенное, без косточек и нарезанное кубиками
- Дольки лимона, для подачи
Инструкции
- Для приготовления заправки ремулад взбейте вместе майонез, горчицу, лимонный сок, вустерширский соус, хрен, соус из красного перца, чеснок, зеленый лук и петрушку. Попробуйте на вкус и при необходимости добавьте соль.
- Чтобы приготовить креветки для салата, доведите до кипения 3-квартальную кастрюлю, наполненную водой. Добавьте креветки и соль. Варите креветки до розового цвета, около 2 минут, затем слейте воду и промойте их холодной водой.
- Чтобы собрать салат, в большой миске смешайте вареные креветки с салатом, сельдереем и авокадо. Вы можете подать салат заправленным, добавив ремулад в миску и перемешав, или равномерно разложить салат на 4 тарелки или в 4 миски и подать с заправкой на гарнир. Я также люблю подавать салат с дольками лимона для придания ему дополнительной яркости.